Г.В.Носовский, А.Т.Фоменко
ТАЙНА РУССКОЙ ИСТОРИИ
Новая хронология Руси. Татарский и арабский языки на Руси. Ярославль как Великий Новгород.
Древняя английская история – отражение византийской и ордынской.
Том 4 , книга 2
Глава 9.
ЦЕРКОВНАЯ ИСТОРИЯ.
§3. ИЗВЕСТИЯ РУССКИХ ЛЕТОПИСЕЙ О КОНЦЕ XII ВЕКА.
Скалигеровская датировка принятия христианства – крещения Руси в 989 году н.э., – по русским летописям, близка к скалигеровской датировке антиохийских евангельских событий. Разница всего в 20 лет.
Русские летописи упоминают о страшном землетрясении в Царь-Граде в то время. Оно было настолько сильным, что единственное из всех прочих, вспоминается в церковном Месяцеслове. См. Месяцеслов на 26 октября старого стиля, на память Дмитрия Солунского. Это землетрясение описано также и в византийских хрониках. Историки относят его 989 году н.э. [465], c.91,222.
Приведем описание этого землетрясения, данное византийским историком Львом Диаконом.
“Люди, смотревшие на комету, удивлялись… и случилось как раз то, чего ожидал народ… Вечером того дня, когда обычно праздновалась память великомученика Димитрия, страшное землетрясение, какому равного не бывало в те времена, опрокинуло башни Византия, повалило множество домов, которые стали могилами для их обитателей, соседние с Византием селения разрушило до основания… разрушило и сбросило на землю купол и западный свод великой церкви… И крайне бедственный голод, болезни, засухи, наводнения и бурные порывы гибельных ветров… Именно в то время в районе Евтропия был сокрушен напором воды СТОЛП, И СТОЯВШИЙ НА НЕМ МОНАХ СТРАШНЫМ ОБРАЗОМ ЗАХЛЕБНУЛСЯ в морских волнах. И неплодородие земли и все обрушившиеся бедствия случились ПОСЛЕ ПАДЕНИЯ ЗВЕЗДЫ. Но это в свое время разъяснит история“ [465], c.91.
Читая это описание, трудно отделаться от мысли, что первоначальная, не сохранившаяся, редакция “Истории” Льва Диакона содержала привычный нам по Евангелиям рассказ о стихийных бедствиях, сопровождавших распятие Христа. И лишь в дошедшей до нас редакции, составленной, как мы теперь понимаем, в Западной Европе в XVI-XVII веках, рассказ Льва Диакона, видимо, исправлен переписчиком, приводившим старый текст в соответствие со скалигеровской хронологией. Тем не менее, в нем остался даже след прямого упоминания о распятии Христа!
Ведь “погибший на столпе монах” [465], c.91, скорее всего, появился здесь вместо “умершего на кресте Христа“. Тогда и упомянутая Диаконом звезда – это просто Вифлеемская звезда. Напомним, что в греческих Евангелиях распятие на кресте названо именно “столпованием“, поскольку “ставро” = распятие = столп [123], cтолбец 1151. То есть, буквально переводя греческий текст Евангелий, получаем, что Христос “умер на столпе”. И текст Диакона содержит эти же слова.
А современные комментаторы не могут понять – о каком же “монахе” говорит здесь Лев Диакон? Ни в житиях святых, ни в истории об этом нет ни слова [465], c.223, примечание 75. И что означают его загадочные слова “ЭТО В СВОЕ ВРЕМЯ РАЗЪЯСНИТ ИСТОРИЯ ПО ПОРЯДКУ”, вроде бы совершенно не соответствующие контексту? [465], c.223, примечание 76. Но, если речь идет о Христе, то слова Диакона вполне понятны. Намек на ВТОРОЕ ПРИШЕСТВИЕ ХРИСТА, сделанный в обычном средневековом стиле.