Фокусируемся на фактах мировой письменной истории Древнего Мира, особенно ранее 1613 года. Руководствуемся научными методами Новой Хронологии Фоменко и Носовского.
Глава 1. Русский Летописец и Повесть временных лет
1.1. В чем разница между начальными главами Русского Летописца и Повести временных лет
Как мы покажем ниже, Русский Летописец представляет собой ПЕРВОИСТОЧНИК для первых глав Повести временных лет. Сравнение Русского Летописца с Повестью временных лет не оставляет никаких сомнений в том, что автор “Повести”, описывая начало русской истории, имел перед собой Русский Летописец и целенаправленно искажал его, выбрасывая одни части и вставляя другие. Его целью было представить город Киев “матерью городов русских” и колыбелью русской государственности, а полян-поляков – “самыми хорошими славянами”.
Но в Русском летописце, которым он пользовался, картина древнейшей русской истории была совершенно иной. Киев появлялся там лишь в середине летописного повествования, как город завоеванный новгородцами уже после основания Москвы, и присоединенный к первоначальным русским новгородско-ростовским землям.
Более того, как мы показали в нашей книге “Соловей-разбойник. Остров Буян и Крым”, город Киев, упоминавшийся в Русском летописце – и вообще, подлинный Киев русских летописей – это не нынешний Киев на Днепре, а город Кафа в Крыму. Сегодня он называется Феодосией, но такое название получил лишь в XVIII веке. Это действительно была одна из важнейших древних русских столиц. Но даже этот подлинный Киев не был колыбелью русской государственности. Русская государственность зарождалась на Волге – в Галиче Костромском, Ярославле и Костроме.
Обо всем этом мы подробно расскажем в настоящей главе.
1.2. Кто и где составил Повесть временных лет
Повесть временных лет начинается со слов:
“Сия книга Летописец. Повесть временных лет черноризца Феодосьева монастыря Печерского, откуда есть пошла Русская земля и кто в ней почал первое княжити“, рис.1.
Рис.1. Лист Радзивиловского списка с началом “Повести временных лет”. Обратите внимание на первую строку “СИЯ КНИГА ГЛАГОЛЕМАЯ ЛЕТОПИСЕЦ”. Писец пытался написать ее русской вязью, но сделал это крайне неумело. Взято из [715]
Здесь черным по белому написано, что “Повесть временных лет” – это сочинение, составленное в Киево-Печерском (“Феодосьевом”) монастыре неким безымянным черноризцем. Напомним, что “Феодосьевым монастырем” называлась Киево-Печерская лавра по имени одного из своих основателей, преп. Феодосия Печерского.
Кстати, обратите внимание, что “киевский черноризец” попытался было написать первую строку русской вязью – как это было принято в русских рукописях того времени – но сделал это крайне неумело. Для сравнения на рис.2 мы приводим страницу из подлинной старинной русской рукописи, где первая строка написана настоящей вязью.
Рис.2. Первая страница подлинной русской рукописной книги XVII-XVIII веков “Толкование на Евангелия от Луки и Иоанна”. Как было принято в русских рукописях того времени, наверху страницы – разноцветная заставка, первая строка написана вязью. Слева на корешке надпись: “Смиренный чернецъ Иона нача писати ле[та] 7000 и въ первое, благослове[нием] старца Корнилия Комельскаго мон[а]с[ты]ря, а дописалъ тогож ле[та] 7000 и вътораго м[еся]ца июня в 24 день на памя[ть] св[я]таго славнаг[о] пр[о]рока и предтеча Иоанна, чеснаго его рожес[т]ва. Аминь”. Если, подобно историкам, датировать эту рукопись по имеющейся на ней надписи, то получим 1493 год нашей эры (7001-7002 годы от Адама), то есть XV век. Однако, на самом деле это рукопись XVII-XVIII веков. Из частного собрания
Возникает вопрос: кто был этот безымянный черноризец и когда он жил?
1.3. Кто такой “Нестор летописец Российский”
Сегодня историки уверенно называют имя киевского “черноризца”, составившего Повесть временных лет: Нестор-летописец. Считается, что Нестор был монахом Киево-Печерской лавры в XI-XII веках. Однако имя его в старых летописях не упоминается. Оно всплывает гораздо позже – на рубеже XVII-XVIII веков. Так, например, в “Житиях Печерских святых“, отпечатанных в Киево-Печерской Лавре при архимандрите Иоасафе Кроковском, современнике Петра I, “Нестор летописец Российский” назван автором житий печерских святых, рис.3.
Рис.3. Титульный лист первой части “Жития Печерских святых”, напечатанных в Киево-Печерской Лавре при архимандрите Иоасафе Кроковском на рубеже XVII-XVIII веков. Написано следующее: “ЧАСТЬ ПЕРВАЯ в ней же обретаются ЖИТИЯ СВЯТЫХ ПЕЧЕРСКИХ ПРЕПОДОБНЫМ ОТЧЕМ НАШИМ НЕСТОРОМ Летописцем Российским Написанная …”
Любопытно, что в начале этих “Житий”, сразу после посвящения Петру I, помещено “Предисловие ко православному читателю, содержащее ответы противу хулениям на святых печерских”, рис.4.
Рис.4. Первые страницы “Жития Печерских святых”, напечатанных в Киево-Печерской Лавре при архимандрите Иоасафе Кроковском: конец посвящения Петру I и начало Предисловия к православному читателю, содержащего ответы “противу хулениям на святых печерских”
Таким образом, в начале XVIII века, во время издания этой книги, было достаточное количество людей, которые сомневались в той версии истории Киево-Печерской лавры и ее святых (в том числе и Нестора-летописца), которой придерживался архимандрит Иоасаф Кроковский с братией. Иначе не пришлось бы предварять Жития печерских святых оправданиями против “хулений” на этих святых.
Краткая справка. Иоасаф Кроковский – архимандрит Киево-Печерской лавры в 1697-1709 годах. Как сам Кроковский, так и двое его предшественников, возглавлявших Киево-Печерскую лавру в 1683-1691 годах – Варлаам Ясинский и Мелентий Вуяхевич-Высочинский – происходили из польских шляхетских родов. До своего назначения архимандритом Иоасаф Кроковский был ректором Киевской Могилянской академии, где преподавал риторику и философию. Иоасаф Кроковский был автором богословских и философских курсов на латинском языке. Сторонник Петра I. См. статьи о Кроковском, Ясинском и Вуяхевиче-Высочинском в Википедии.
Таким образом, на протяжении более, чем 25 лет, в конце XVII – начале XVIII века, во главе Киево-Печерской Лавры стояли архимандриты-поляки. Именно во времена их правления и всплывает имя “Нестора летописца Российского”, написавшего “Повесть временных лет”, где всячески рассыпаются похвалы полянам-полякам.
Именно в это время, при Иоасафе Кроковском, в 1697 году впервые всплывает и сама “Повесть временных лет” в виде “Радзивиловской летописи”. Вскоре за тем она была положена в основу современной версии древней русской истории. До сих пор историки придерживаются мнения, что это – якобы древнейшая из русских летописей. В предисловии к 38 тому издания ПСРЛ историк Я.С.Лурье сообщает: “РАДЗИВИЛОВСКАЯ ЛЕТОПИСЬ – ДРЕВНЕЙШАЯ, ДОШЕДШАЯ ДО НАС” [716], с.3.
При этом, “древних оригиналов” этой летописи не сохранилось. Например, сам Радзивиловский список представляет из себя обычную рукописную книгу с бумажными страницами, предисловием на немецком языке и переплетом XVIII века. См. [716], с.4, [715]. Это – отнюдь не архаичный пергаментный свиток, с какими художники любят изображать древних русских летописцев. То же относится и к другим спискам этой летописи.
1.4. Западное, вероятно польское происхождение Радзивиловского списка Повести временных лет
О Радзивиловской летописи (она же – Повесть временных лет) и ее Радзивиловском списке известно следующее, см. [716], с.3-4:
– Радзивиловский список, как и некоторые другие “древнейшие” списки Радзивиловской летописи, датируется якобы XV веком. Считается, что летопись описывает события русской истории от глубокой древности до якобы 1206 года. На этом она обрывается.
– Радзивиловская летопись впервые всплывает и входит в научный оборот на рубеже XVII-XVIII веков в виде Радзивиловского списка.
– Существуют другие списки этой же летописи, найденные еще позже, но датированные историками как якобы более ранние.
– Первое издание Радзивиловской летописи, “подготовленное по копии 1713 года И.С.Барковым и И.И.Таубертом, содержало множество пропусков, произвольных дополнений, поновлений текста и т.п.” [716], с.3. Издание Баркова и Тауберта вышло в 1767 году. Следующее издание Радзивиловской летописи вышло почему-то лишь спустя полтора столетия – в 1902 году [716], с.3.
– Несмотря на столь позднюю историю своего обнаружения, именно Радзивиловская летопись легла в основу принятой сегодня версии истории Киевской Руси. Она является главным и, по сути, единственным основанием этой версии. При этом, сама концепция истории Киевской Руси появилась в своем нынешнем виде лишь в XVIII веке.
Исследователи давно обратили внимание на западно-славянское, вероятно, польское, происхождение Радзивиловской летописи. Так, например, академик А.А.Шахматов, один из самых известных исследователей Радзивиловского списка, в своей статье [967:2] высказал мысль о западнорусском происхождении этого списка. Затем “он поручил своему ученику-дипломату В.М.Ганцову продолжить исследование с тем, чтобы увериться в предположениях о западнорусском происхождении списка … Статья Ганцова … была опубликована уже после смерти А.А.Шахматова – в 1927 году. В ней Ганцов дополнил наблюдения учителя о языковых особенностях летописи своими примерами и фактически ПРИСОЕДИНИЛСЯ К ВЫВОДАМ ШАХМАТОВА О МЕСТЕ СОЗДАНИЯ СПИСКА“ [451:2], с.375; см. также [155:3].
Другой известный исследователь Радзивиловского списка, академик Н.П.Лихачев, высказывал мнение, что водяной знак “бычья голова” на листах Радзивиловского списка – это знак ПОЛЬСКИХ производителей бумаги. Он писал: <<Знаки с номерами 3893-3906 извлечены из знаменитой рукописи Императорской Академии Наук … так называемой Радзивиловской летописи. Радзивиловский список был подарен Станиславом Зеновичем (Stanislaus Zenowicz) князю Янушу Радзивилу, а затем он был пожертвован в Кенигсбергскую библиотеку: “Principe Dno Boguslao Radzivilio Bibliothecae, quae Regiomonti est, electorali legato donata. Anno 1671” … Рукопись форматом в десть обыкновенной бумаги. Оба сорта бумаги, можно думать, принадлежат к числу старейших произведений ПОЛЬСКИХ БУМАЖНЫХ МЕЛЬНИЦ>> [490:0], ч.1, с.455.
“На листе 251 латинская надпись Станислава Зеновича о поднесении им в дар рукописи князю Янушу Радзивилу … На листе “а” находится краткое описание состава рукописи, написанное по-немецки не позже 1713 года“ [716], с.4.
Таким образом, написанный в Киево-Печерской Лавре Радзивиловский список первоначально ходил в среде ПОЛЬСКОЙ ЗНАТИ и ПОЛЬСКИХ ИСТОРИКОВ. Напомним, что как раз в те времена в числе Радзивилов был <<Альберт Станислав Радзивил (1595-1656) – польский историк … Как ревностный католик, старался вредить всем иноверцам. Произведения его … важнейшие – “Pamietniki rzeczy znaczniejszych, ktore sie dzialy w Polsce od smierci Zygmunta III to jest od r. 1632 do 1652” … и “Epitome rerum gestarum in Regno Poloniae regnantibus Sigismundo III et Wladislao IV”>> [988:00], статья “Радзивилы”.
История Радзивиловского списка прослеживается лишь с середины XVII века. То есть – УЖЕ ПОСЛЕ НАПИСАНИЯ РУССКОГО ЛЕТОПИСЦА 1649 ГОДА. Так, согласно легенде, сначала Радзивиловский список принадлежал представителю известного польского шляхетского рода Станиславу Зеновичу (1610-1672) – подкоморию Вилькомирскому, кастеляну новгорудскому, см. Википедию, статью “Зенович”. Затем был подарен польскому князю Янушу Радзивилу. Сын последнего, Богуслав Радзивил, в свою очередь, передал список в 1671 году в Кенигсбергскую библиотеку. Город Кенигсберг, по-польски “Кролевич”, в 1466-1657 годах был, как считается, вотчиной Польского королевства, и лишь впоследствии отошел к Пруссии, см. Википедию, статью “Кенигсберг“.
Если учесть, что архимандритами Киево-Печерской Лавры в те времена были польские шляхтичи, то вся история Радзивиловского списка – чисто польская.
Краткая справка. Богуслав Радзивил (1625-1697) – хорунжий великий литовский с 1638 года, конюший литовский с 1646 года, участник русско-польской войны 1654-1657 годов и подавления восстания Богдана Хмельницкого, кальвинист, см. Википедию, статья “Радзивиллы“. Его близкий родственник, Альберт Станислав Радзивил (1695-1656) – “польский историк … с 1623 года канцлер великий литовский и староста виленский … Как ревностный католик, старался вредить всем иноверцам” [988:00], статья “Радзивилы”.
Таким образом, Радзивиловский список вышел из рук польских магнатов и польских историков XVII века, которые были убежденными противниками Москвы, воевали против нее. Это надо иметь в виду при анализе Повести временных лет. Может показаться странным, что именно такую летопись российские историки XVIII века положили в основу общепринятой сегодня версии русской истории. То, что они были немцы по происхождению, не является объяснением, поскольку среди противников их версии тоже было немало немцев. Достаточно вспомнить хотя бы Е.И.Классена [388]. Однако, если учесть, что нынешняя версия русской истории создавалась в эпоху, когда к власти в России пришел подложный Петр I – который был отнюдь не представителем, а врагом первых Романовых, правивших в Москве – все становится на свои места. См. подробности в нашей книге “Иван Грозный и Петр I – царь вымышленный и царь подложный“.
Странно выглядит поведение последующих поколений российских историков XIX-XXI веков. Мы знаем, что в их распоряжении был первоисточник Повести временных лет – Русский летописец – который излагал начало русской истории совсем по-другому. Они его читали, однако положили его под сукно и упорно продолжали следовать версии Радзивиловского списка. Это действительно странно.
Современный исследователь А.Л.Никитин, основываясь на анализе миниатюр Радзивиловской летописи, пишет: “Радзивиловскую летопись следует рассматривать в качестве памятника не московского или великорусского, а ЗАПАДНОРУССКОГО искусства“ [579:3], с.553.
Таким образом, Радзивиловский список, скорее всего был составлен где-то в Польше, Литве, или, быть может, действительно в Киеве, где в XVII веке жило много поляков, было сильное польское влияние, и даже Киево-Печерская Лавра управлялась польскими архимандритами.
Кстати, Н.П.Лихачев предложил свою датировку Радзивиловского списка именно на основании ПОЛЬСКИХ источников. Эта датировка до сих пор признается историками. Лихачев писал: “Для определения времени написания Радзивиловского списка обратим внимание на номера 3864 и 3857 … Обе филиграни ЗАИМСТВОВАНЫ КАК РАЗ ИЗ ПОЛЬСКОГО СБОРНИКА ПЕКОСИНСКОГО, который первый знак зарисовал из документов 1486 года, а второй из документов 1495 года” [490:0], ч.1, с.456.
Основываясь на мнении Пекосинского о датировке пары якобы “древних” польских документов – древность которых, как мы теперь понимаем, была, скорее всего, просто вымышлена историками – Лихачев делает вывод: “Судя по бумаге, время написания Радзивиловского списка должно быть отнесено с наибольшей вероятностью к последнему десятилетию XV века“ [490:0], ч.1, с.456.
Заметим, что Лихачев предлагает свою датировку Радзивиловской летописи как “наиболее вероятную”, а вовсе не как доказанную датировку. Однако позднейшие историки все сомнения отбросили. Они якобы уже “точно” знают, что Радзивиловский список был написан именно в конце XV века. Хотя, во-первых, датировка бумаги, на которой написан список, XV веком, скорее всего, неверна. А во-вторых, при желании подделать летопись “под древность”, вполне могли воспользоваться запасами старой бумаги. Как нам сообщили очевидцы, запасы чистой “бумаги XV века” до сих пор хранятся в московских архивах. Поэтому даже сегодня, при желании, можно изготовить “подлинный документ XV века”, написанный на такой же бумаге, как и Радзивиловская летопись.
1.5. История обнаружения и первой публикации Повести временных лет
Радзивиловский список Повести временных лет был обнаружен раньше всех других списков этой летописи. Остальные списки были изготовлены романовскими фальсификаторами уже на основе Радзивиловского списка, а затем объявлены якобы “еще более древними”, см. подробности в нашей книге “Новая хронология Руси“. Об обнаружении Радзивиловского списка известно следующее:
<<В 17 веке рукопись принадлежала представителям рода Радзивилов (отсюда – название). В 1696 году по завещанию Б.Радзивила в составе его книжного собрания попала в Замковую (Дворцовую) библиотеку Кенигсберга … В 1697 году к рукописи проявил интерес царь Петр I, прибывший в Пруссию в составе “Великого посольства” 1697-98 годов>> Большая Российская Энциклопедия https://bigenc.ru/domestic_history/text/3488814.
“В 1713 году, проезжая через Кенигсберг, Петр заказал копию с Радзивиловской летописи, включающей миниатюры. По этой копии начал занятия русским летописанием В.Н.Татищев; М.В.Ломоносов также занимался русской летописью сначала по этой же копии. Сам оригинал был доставлен в Петербург … и в 1761 году передан в библиотеку Академии Наук” [716], с.4.
А.Л.Шлецер писал: “В.Н.Татищев … в 1719 г. получил один список Нестора из кабинета Петра (то есть копию Радзивиловской летописи, изготовленную для Петра I в Кенигсберге – Авт.), который он тотчас переписал для себя … в 1720 г … Татищев был командирован в Сибирь … Тут он нашел у одного раскольника очень древний список Нестора. Как он удивился, когда увидел, что он СОВЕРШЕННО ОТЛИЧЕН от прежнего! Он ДУМАЛ, как и я сначала, что существует ТОЛЬКО ОДИН Нестор и одна летопись” [979], с.52-53.
<<В конце 1750-х годов рукопись была привезена в Москву для сверки перед ее публикацией, задуманной М.В.Ломоносовым. Осталась в России в связи с началом Семилетней войны 1756-63, передана на хранение в Библиотеку Петербургской Академии Наук. Впервые опубликована в 1767 году (подготовка после смерти Ломоносова завершена И.С.Барковым и И.И.Таубертом). В 1994 году осуществлено факсимильное издание текста с миниатюрами>> Большая Российская Энциклопедия https://bigenc.ru.
Таким образом, Шлецер – один из творцов нынешней версии русской истории – полагал, будто бы существует только одна Несторова “Повесть временных лет” – а именно та, которая изложена в Радзивиловском списке. Более того, так же думал и “первый русский историк” Татищев. И лишь съездив в Сибирь, Татищев к своему удивлению обнаружил другой “очень древний список Нестора”, который был “совершенно отличен” от Радзивиловского списка. Значит, ни Татищев, ни Шлецер не были знакомы с Русским летописцем, с которого и были списаны (с существенными искажениями) первые главы Повести временных лет. Иначе бы они не могли думать, “что существует только один Нестор и одна летопись” .
Но как могло случиться, что “основатели русской истории”, ничего не знали о Русском летописце – довольно распространенной в их время летописи, от которой до нас дошло более двух десятков списков? Получается, что либо они были очень плохо знакомы с русским летописанием своего времени, либо просто не считали нужным читать русские летописи, предпочитая летописи польского происхождения.
Далее, сообщается, “в конце 1750-х годов рукопись была привезена в Москву для сверки перед ее публикацией, задуманной М.В.Ломоносовым”. Считается, что Ломоносов до своей смерти так и не успел опубликовать этот “ценнейший памятник русской истории”. Поэтому первое издание Радзивиловской рукописи было подготовлено уже после смерти Ломоносова Барковым и Таубертом в 1767 году.
Итак, Ломоносов задумал публикацию Радзивиловской летописи в конце 1750-х годов и тогда рукопись была привезена в Москву для сверки. Об итогах этой сверки не сообщается, но по косвенным признаком можно о них догадаться. Ломоносов умер в 1765 году и к тому времени Радзивиловская рукопись все еще оставалась неопубликованной. Неужели не хватило пяти-шести лет, чтобы ее опубликовать? Похоже, Ломоносов понял сомнительность этой рукописи и не захотел заниматься ее публикацией. И лишь спустя два года после смерти Ломоносова Радзивиловская рукопись была подготовлена к печати и опубликована секретарем Ломоносова, известным забулдыгой и автором непристойных стихотворений И.С.Барковым (совместно с И.И.Таубертом).
Не странно ли, что именно скандально известному Баркову было поручено подготовить к печати столь “выдающийся” памятник русского летописания? Складывается впечатление, что после смерти Ломоносова в Российской Академии Наук в Петербурге не осталось ни одного человека, который мог бы читать русские летописи – включая “отцов русской истории” Миллера, Шлецера и Байера. От безысходности привлекли уволенного из Академии Баркова.
Люблю читать, размышлять, действовать. Более подробно изложено на странице журнала : Главный Редактор интернет-журнала «ПРОШЛОВЕД». https://t.me/proshlovedenie , https://t.me/novochronologists