Откройте для себя мир прошлого вместе с журналом «Прошловед». Каждый день узнавайте захватывающие факты и раскрывайте тайны истории Древнего Мира вместе с нами. Мы на "Яндекс - Макет". Мы на "ОЗОН"

Г.В.Носовский, А.Т.Фоменко БИБЛЕЙСКАЯ РУСЬ. Глава 6, §1/1.4

Глава 6.
ИСТОРИЯ РУСИ-ОРДЫ XIV-XVI ВЕКОВ

В ПОСЛЕДНИХ ГЛАВАХ КНИГ ЦАРСТВ.

Четыре библейские книги Царств и две книги Паралипоменон рассказывают об израильских и иудейских царях. При этом книги Паралипоменон повторно излагают события, о которых уже говорилось в книгах Царств. В книгах «Числа против Лжи», гл.6Г.В.Носовский, А.Т.Фоменко БИБЛЕЙСКАЯ РУСЬ. Глава 6, §1/1.1, и «Меняем даты — меняется все», гл.2,Г.В.Носовский, А.Т.Фоменко БИБЛЕЙСКАЯ РУСЬ. Глава 6, §1/1.1с помощью математических методов А.Т.Фоменко обнаружил, что библейская история Царств описывает на самом деле европейскую историю XIII-XVI веков и кое-что из истории XI-XIII веков. Впрочем, европейская история XI-XIII веков в скалигеровском «учебнике» сама большей частью является отражением более поздней истории XIII-XVI веков.

Расскажем о новых обнаруженных нами «склейках». В первую очередь, об отождествлении некоторых событий библейской истории с событиями в Руси-Орде XV-XVI веков. Прежде всего, посмотрим, под какими именами выступает Русь-Орда на страницах Библии.

WordPress тема под вирусный контент и социальные сети

§1. АССИРИЯ И РОССИЯ.

†1.4. БИБЛЕЙСКИЙ СИРИЙСКИЙ ДАМАСК = РУССКАЯ МОСКВА.

В Дамаске живут СИРИЙСКИЕ ЦАРИ (3 Царств 15:18). В Дамаске возвели на царский престол АЗАИЛА: “Пойди… в Дамаск… помажь Азаила в ЦАРЯ НАД СИРИЕЮ” (3 Царств 19:15). См. церковно-славянскую цитату 107.

Имя царя АЗАИЛА, возможно, является славянским именем ЗЛОЙ, то есть ЗЛОЙ царь (4 Царств 12:17). Далее, в Дамаске правит, например, “Венадад, царь Сирийский” (4 Царств 8:7, 8:9).

Царь Ассирийский (русский?) Феглаффелласар пошел в Дамаск и взял его. После этого царь Ахаз приходит к царю Ассирийскому (русскому?) в Дамаск (4 Царств 16:9-10).

По нашему мнению, в библейском названии Дамаск – евр. ДМСК или ДМШК – первый звук Д или Т – нечто вроде определенного артикля, приставки, похоже на английское the. В таком случае название ДАМАСК или Д-МАСК могло означать МОСКВУ, или Т+Мосх, Т+Мосох.

В этой связи обратим внимание на следующий библейский стих, в котором Аврам сетует: “Я остаюсь бездетным; распорядитель в доме моем этот Елиезер из Дамаска” (Бытие 15:2). См. церковно-славянскую цитату 108.

Kwork.ru - услуги фрилансеров от 500 руб.

Здесь в Библии, наряду с двумя явно ордынско-русскими именами: Дамаск = Т-Москва и Елиезер, – евр. АЛИЭЗР, возможно, Илья-Царь, то есть Божий Царь, – есть еще одно, “переведенное” словом “распорядитель”, но сохраненное в Острожской Библии, см. выше, в своей исходной форме – СЫН МАСЕКОВ, то есть сын Мосоха = Москвы. В еврейском тексте также указано БН-МШХ или БН-МСК, где БН = сын. Уклончивый “перевод” же этого выражения как “распорядитель” или “управитель” предложен комментатором рабби Шломо Ицхаком, якобы 1040-1105 годы [401], с.107. На самом деле тут, видимо, имя Мешех = Мосох (евр. МШХ или МСК), оказавшись рядом с названием Дамаск (евр. ДМШК или ДМСК), уподобилось ему и поменяло вид своей последней буквы К.

Все это согласуется с тем, что, по новой хронологии, с XVI века Москва становится столицей Руси-Орды, то есть Ассирии – в произношении авторов Запад-Библии.

Библия говорит: “СИРИЯНЕ ДАМАССКИЕ пришли на помощь к Адраазару, царю Сувскому” (1 Паралипоменон 18:5). См. церковно-славянскую цитату 109.

Возможно, тут сказано, что РУССКИЕ МОСКОВИТЯНЕ ПРИШЛИ НА ПОМОЩЬ ЦАРЮ ОРДЫ, то есть Адра-зару.

Библия: “Послал… к ВЕНАДАДУ, царю СИРИЙСКОМУ, жившему в ДАМАСКЕ” (2 Паралипоменон 16:2). См. церковно-славянскую цитату 110.

Библейское имя ВЕНАДАД практически совпадает с известным средневековым названием славянского племени ВЕНЕТОВ, см. книгу “Империя”.Г.В.Носовский, А.Т.Фоменко БИБЛЕЙСКАЯ РУСЬ. Глава 6, §1/1.4 Поэтому “Венадад, царь Сирийский” вполне может означать, после перевода с библейского языка на средневековый: ВЕНЕТ, ЦАРЬ РУССКИЙ.

Возможно и другое толкование. Может быть, имя Вена-Дад, то есть Иван Дад, содержит славянское слово ТЯТЯ, то есть ОТЕЦ. Вспомните также близкое по звучанию славянское ДЯДЯ. Кстати, Венадад назван как “сын Азаилов” (4 Царств 13:3). То есть царь Иван Отец – сын Злого царя?

Далее Библия говорит: “Выступило против него (царя Иоаса – Авт.) войско СИРИЙСКОЕ, и вошли в Иудею и в Иерусалим, и истребили из народа всех князей народа, и всю добычу, взятую у них, отослали К ЦАРЮ В ДАМАСК” (2 Паралипоменон 24:23). См. церковно-славянскую цитату 111.

Выдающаяся роль Дамаска = Т-Москвы подчеркивается также тем, что были, оказывается, “боги ДАМАССКИЕ”, упоминаемые вместе с “богами СИРИЙСКИМИ” (2 Паралипоменон 28:23). Дамаск назван БОГАТЫМ городом (Исайя 8:4).

По поводу добавления звука Т в начале имени МОСКВА, что привело к появлению имени Т-МОСКВА, или ТАМАСК, или ДАМАСК, сделаем следующее замечание. В книге “Империя” мы уже обсуждали тот же самый эффект, превративший имя РУССКИЙ в имя Т-РУССКИЙ, то есть в ЭТРУСКИ. Возможно, что известное библейское название ТУБАЛ могло произойти также от Т+БАЛ, то есть Т+БЕЛЫЙ или Т+ВОЛГА. Иначе говоря, термин первоначально мог указывать на Белую Орду или Волжскую Орду. След этого названия закрепился и за современной БАЛТИКОЙ. Далее, мы указали, что библейский Тубал мог указывать также и на сибирский ТОБОЛ, как на одну из огромных административных областей, на которые делилась Великая = “Монгольская” Империя./МОНГОЛИЯ — так называли Русь иностранцы. Само название Монголия (или Моголия, как пишет, например, Карамзин и многие другие авторы) происходит от греческого слова Мегалион, т.е. Великий. В русских исторических источниках слово Монголия (Моголия) не встречается. Зато встречается Великая Русь.(примечание от administrator)/ Кстати, СТАРОЙ СТОЛИЦЕЙ СИБИРИ был город ТОМСК, недалеко от которого затем возник Новосибирск. А название ТОМСК фактически совпадает с именем ДАМАСК или ТАМАСК.

Как мы уже говорили, добавление в Библии приставки Т к некоторым именам является, вероятно, следом определенного артикля, вроде английского THE, немецкого DER, DIE, греческого ТО, болгарского ЪТ, ТА. Сравните также с русскими словами ТОТ, ТА. Наличие артикля при собственных именах до сих пор служит знаком уважения. Например, по-английски нельзя сегодня сказать просто Bible. Нужно обязательно сказать the Bible. Не просто Almagest – обязательно the Almagest. Поскольку сегодня Библия в мире – одна, и знаменитый Альмагест – тоже один. И известный город Москва – тоже один. А потому к его названию и добавляли уважительно артикль. Получился Да-Маск.

 

 

ЛИТЕРАТУРА:

Данный список и его нумерация едины для цикла книг по Новой Хронологии.

ИСТОЧНИК:

Г.В.Носовский, А.Т.Фоменко

БИБЛЕЙСКАЯ  РУСЬ

Великая Империя XIV-XVII веков на страницах Библии.

Русь-Орда и Османия-Атамания — два крыла единой Империи.

Библейский поход Моисея — это османское завоевание.

Библейские Есфирь и Иудифь жили в XVI веке.

Том 6 , книга 1 семитомника по новой хронологии.

 

 

 

 
Оцените статью
( Пока оценок нет )

Люблю читать, размышлять, действовать. Более подробно изложено на странице журнала : Главный Редактор интернет-журнала «ПРОШЛОВЕД». https://t.me/proshlovedenie , https://t.me/novochronologists

ПРОШЛОВЕД.
Добавить комментарии

;-) :| :x :twisted: :smile: :shock: :sad: :roll: :razz: :oops: :o :mrgreen: :lol: :idea: :grin: :evil: :cry: :cool: :arrow: :???: :?: :!:

Г.В.Носовский, А.Т.Фоменко БИБЛЕЙСКАЯ РУСЬ. Глава 6, §1/1.4
Г.В.Носовский, А.Т.Фоменко СЕМЬ ЧУДЕС СВЕТА Глава 2.§1.†1.11