Глава 4.
БИБЛЕЙСКИЙ ЦАРЬ СОЛОМОН И ДРЕВНОСТИ СТАМБУЛА = ИЕРУСАЛИМА.
§7. БОЛЬШОЙ ХРАМ СВЯТОЙ СОФИИ В ЦАРЬ-ГРАДЕ — ЭТО ХРАМ СОЛОМОНА В ИЕРУСАЛИМЕ.
†7.12. ЖЕНА СУЛЕЙМАНА ВЕЛИКОЛЕПНОГО – РУССКАЯ РОКСОЛАНА. ЖЕНА ЦАРЯ СОЛОМОНА – ДОЧЬ ЕГИПЕТСКОГО ФАРАОНА.
Женой библейского царя Соломона была дочь египетского фараона. Библия сообщает: “И взял за себя ДОЧЬ ФАРАОНА и ввел ее в город Давидов… Соломон породнился с ФАРАОНОМ, ЦАРЕМ ЕГИПЕТСКИМ, И ВЗЯЛ ЗА СЕБЯ ДОЧЬ ФАРАОНА, и ввел ее в город Давидов” (3 Царств 2:35, 3:1). См. церковно-славянскую цитату 203.
Как мы показали, библейский Египет – это Русь-Орда. Но тогда получается, что жена Соломона – русская княжна, дочь русского царя-хана. Посмотрим, найдется ли подтверждение в биографии Сулеймана Великолепного? Да, и очень яркое.
Оказывается, ЖЕНОЙ СУЛЕЙМАНА ВЕЛИКОЛЕПНОГО ДЕЙСТВИТЕЛЬНО БЫЛА РУССКАЯ РОКСОЛАНА [855], с.61. <<В соседнем (к гробнице Сулеймана I) (повторим, что некоторые путали Сулеймана I и Сулеймана II – Авт.) тюрбе не менее великолепной формы, покоится прах РОКСЕЛАНЫ, ИЛИ “РУССКОЙ”… Она была любимой женой султана, отвергнувшего ради нее всех своих жен>> [153],с.22. Средневековый автор Михаил (Михалон) Литвин называет Роксолану “любимейшей женой нынешнего турецкого императора” [487], с.72. Комментатор сообщает здесь, что “Роксолана… украинка, жена турецкого султана Сулеймана I (II – Авт.) Великолепного… оказывала большое влияние на государственные дела” [487], с.118. Средневековый портрет Роксоланы см. на рис.4.27. Историки пишут о Роксолане так: “Известно, что она была славянкой, по одним сведениям, дочерью украинского священника, по другим – русской или полькой. Некоторые авторы даже называют ее имя – Анастасия Гавриловна Лисовская” [522:1], с.87.

Между прочим, Библия почему-то умалчивает, как звали жену царя Соломона. Не есть ли это снова результат заботливой обработки древнего текста редакторами XVII-XVIII веков? Вот например, имя жены Давида, матери Соломона, в Библии сохранилось. Звали ее Вирсавия (2 Царств 11:3-5; 3 Царств 2:13).
Обращает на себя внимание, что имя Роксоланы написано на ее портрете, хранящемся в султанском дворце Стамбула, рис.4.27 и рис.4.28, следующим образом: ROSSA SOLYMANNI VXOR [1206], с.46. Это – просто легкое искажение слов РУССКАЯ СОЛОМОНОВА (или СОЛОМОНИЯ) ЦАРИЦА. Слово SOLYMANNI может здесь быть известным женским именем СОЛОМОНИЯ.

Само слово РУССКАЯ в ее имени, скорее всего, означает царское происхождение. Так было принято в средние века. Например, когда говорили: “Анна Австрийская”, “Мария Бургундская”, имели в виду не столько национальность, сколько принадлежность к царствующему, владетельному роду той или иной страны. Вряд ли Роксолана была простой рабыней, как нас пытаются сегодня уверить комментаторы [240], с.239. Еще один старинный портрет Роксоланы с аналогичной надписью представлен на рис.4.28a.

См. также рис.4.28b, где также присутствует имя Росса (Rossa). Отсюда видно, кстати, что латинское S писалось иногда похоже на латинское f с очень маленькой горизонтальной палочкой.

Другой портрет Роксоланы, изготовленный в XVIII веке, показан на рис.4.28c.

Обратимся к Библии. Жена Соломона названа здесь дочерью фараона (3 Царств 2:35, 3:1). Мы уже видели, что фараоном Библия, как правило, называет русско-ордынского царя-хана. Но в некоторых главах Библии он именуется не фараоном, а Хирамом. Например, там, где говорится о царе Соломоне. Поэтому жена Соломона могла также восприниматься как “дочь Хирама (фараона)”. И что же мы узнае”м о Роксолане – жене Сулеймана Великолепного? Оказывается, он звал ее ХУРЕМ – HU”RREM [1404], с.571. Это имя явно созвучно с Хирам. То есть Роксолану называли “дочерью ХИРАМА”, или просто ХИРАМова, или ХУРЕМова.
По поводу имени РОКСОЛАНА скажем следующее. Если прочитать его справа налево, то получится – с учетом обычного перехода М в Н – имя МЕЛЬХИОР. То есть имя волхва-женщины, см. “Библейская Русь”, гл.3. Мы пока не можем объяснить этого. Но может быть, здесь кроется что-то интересное.
ЛИТЕРАТУРА: Данный список и его нумерация едины для цикла книг по Новой Хронологии.
Сравните качество написание РУССКОГО ЛЕТОПИСЦА с ПОВЕСТЬЮ ВРЕМЕННЫХ ЛЕТ.
Книга Г.В.Носовского, А.Т.Фоменко «Словен и Рус» Вам в помощь ; бестселлер продаж.
Хорошо в паре с томом «Словен и Рус»
взять и читать том «Выставочный Иерусалим»
Данные книги написаны на основании РУССКОГО ЛЕТОПИСЦА опубликованного на сайте https://ruvera.ru/lib/