Империя. Где на самом деле путешествовал Марко Поло. Кто такие итальянские этруски. Древний Египет. Скандинавия. Русь-Орда на старинных картах. Том 5, книга 2
Часть 2. ДРЕВНИЙ ЕГИПЕТ КАК ЧАСТЬ ВЕЛИКОЙ «МОНГОЛЬСКОЙ» АТАМАНСКОЙ ИМПЕРИИ XIV-XVI ВЕКОВ. Глава 8. ФАРАОН ТУТМЕС III ЗАВОЕВАТЕЛЬ — ЭТО ОСМАН=АТАМАН МАГОМЕТ II ЗАВОЕВАТЕЛЬ XV ВЕКА.
§6. ЕГИПЕТСКИЙ ОБЕЛИСК, КОЛОННА ЗМЕЯ, ГОТСКАЯ КОЛОННА, РЫЦАРСКАЯ СТАТУЯ ИМПЕРАТОРА ЮСТИНИАНА В СТАМБУЛЕ. НАЗВАНИЕ МОСКВЫ.
Вернемся к египетскому обелиску Тутмеса III, о котором мы рассказали выше. Его и сегодня можно увидеть в Стамбуле, недалеко от храма Св.Софии, на площади, где якобы находился знаменитый Ипподром, рис.8.3, рис.8.7, рис.8.7a.
Рис.8.3. «Древне»-египетский обелиск фараона Тутмеса III. Якобы через две тысячи лет, якобы в 390 году н.э., император Феодосий установил его в Царь-Граде. Согласно новой хронологии, это было примерно на 1050 лет позже, то есть в XV-XVI веках н.э. Напомним, что хронологический сдвиг на 1053 года возвращает «античный Рим» на его подлинное место во времени. Взято из [1464], с.46.Рис.8.7. Обелиск Тутмеса (Феодосия) в Стамбуле. Фотография сделана Т.Н.Фоменко в 1995 году.Рис.8.7a. Другая сторона обелиска Тутмеса в Стамбуле. Взято из Интернета.
Это — одна из главных достопримечательностей Стамбула. Любопытно, что огромный обелиск из розового гранита «поставили на мраморный пьедестал с изваяниями, изображавшими жизнь и подвиги ФЕОДОСИЯ» [240], с.163-164. Высота колонны, по Джелал Эссаду, около 30 метров. Ширина обелиска у основания — два метра [240], с.163-164. Пьедестал обелиска Тутмеса-Феодосия показан на рис.8.8 и рис.8.9.
Рис.8.8. Фрагменты барельефов на основании обелиска Тутмеса в Стамбуле. Взято из [1464], с.48.Рис.8.9. Барельефы постамента обелиска Тутмеса-Феодосия в Стамбуле. Взято из Интернета. См. также [240], вклейка между стр.112-113.
Напомним, что Феодосий I — известный ромейский император якобы из IV века н.э. На пьедестале обелиска Тутмеса вырезана, по-гречески и по-латыни, следующая надпись: «Феодосий I, с помощью префекта претории Прокла, ВОЗДВИГ ЭТУ ЧЕТЫРЕХУГОЛЬНУЮ КОЛОННУ, лежавшую на земле» [240], с.164.
Конечно, скалигеровская история пытается как-то «объяснить» совмещение в одном памятнике двух великих имен: египетского Тутмеса III и ромейского Феодосия I, якобы разделенных тысячелетиями. Нам предлагается считать, будто «этот обелиск был воздвигнут египетским царем Тутмесом III в Деире эль Бахри в 15 веке до н.э. Примерно через две тысячи лет император Феодосий I ПЕРЕВЕЗ монолит в Стамбул в 390 году н.э.» [1464], с.48.
Но тут неожиданно выясняется, что среди историков нет согласия даже в вопросе — кто поставил обелиск в Константинополе. «На самом деле, — говорит Детье, — колонна была поставлена в 400 году, в царствование Аркадия» [240], с.164. Считается, что «на северном барельефе (постамента — Авт.) изображены в Кафизме АРКАДИЙ И ЕГО СУПРУГА ЕВДОКИЯ» [240], с.165. Но ведь Аркадий, согласно той же скалигеровской истории, правил ПОСЛЕ Феодосия I!
Что же получается? Сначала Феодосий I поставил монумент со своими изображениями. А пришедший затем ему на смену император Аркадий приказал выбить на монументе Феодосия свои изображения? И при этом уничтожил какие-то надписи времен Феодосия? Все это выглядит странно и целиком лежит на совести скалигеровских хронологов.
Внимательный осмотр пьедестала обелиска Тутмеса обнаруживает, что надписи на нем ЯВНО ПЕРЕДЕЛАНЫ. Мы утверждаем, что по крайней мере в одном месте сделана откровенная фальсификация — вписали новое имя ПРОКЛА на место какого-то другого сбитого тут имени. Мы приводим на рис.8.10 надпись на фундаменте обелиска.
Рис.8.10. Надпись на фундаменте обелиска Тутмеса в Стамбуле. Внизу явно видны следы подлога — какое-то имя сбили и вместо него вписали новое PROCLO. Фотография сделана А.Т.Фоменко в 1995 году.
Рис.8.11. Фрагмент надписи на пьедестале обелиска Тутмеса. Цензоры-редакторы стесали здесь какое-то слово. Получилось углубление, куда затем вписали новое имя PROCLO. Фотография 1995 года.
Какое-то слово стесали, в результате чего в плите возникло заметное прямоугольное углубление. Затем здесь высекли новое имя PROCLO. Далее идет буква S, ранее следовавшая за стертым именем. Кто-то с молотком и зубилом старался улучшить не устраивавшую его историю.
Далее, надпись на постаменте говорит лишь о том, что перед подъемом на пьедестал ОБЕЛИСК ЛЕЖАЛ НА ЗЕМЛЕ и был потом поставлен вертикально, а не о том, что его везли из далекого Египта. Таким образом, надпись вполне естественна. Сначала обелиск изготовили (возможно, из бетона). Затем нужно было поставить его вертикально. Что и сделали. «Скульптуры нижней части пьедестала изображают подготовительные работы для постановки обелиска» [240], с.165. Либо же, что более вероятно, его отлили из бетона прямо на месте, то есть вертикально, а «теорию подъема» придумали потом.
Итак, по нашему мнению, этот выдающийся памятник в действительности создан в XV-XVI веках, в эпоху Великой Империи, и сразу в том виде, в каком мы его видим сегодня. На обелиске текст выбит (а скорее, выдавлен в еще мягком бетоне) иероглифами — священным языком, использовавшимся для торжественных случаев. На пьедестале добавили латинские и греческие надписи, понятные большинству населения Империи. Впрочем, латинский и греческий тексты могли дописать уже позже. Это тем более правдоподобно, что, как мы показали, некоторые фрагменты надписей фальсифицировали.
Рядом с обелиском Тутмеса-Феодосия на Ипподроме Стамбула высится еще один замечательный памятник — Колонна Змея. БРОНЗОВАЯ КОЛОННА считается «старейшим греческим монументом Стамбула» [1464], с.48. Якобы она возведена в 479 году до н.э. тридцатью одним греческими городами, победившими персов в битве при Платее, когда греки разгромили Ксеркса.
Монумент представляет из себя витую колонну, образованную телами трех толстых переплетенных бронзовых змей, рис.8.12.
Рис.8.12. Витая колонна Змея на Ипподроме в Стамбуле. Взято из Интернета. См. также [1464] с.47.Сегодня высота колонны около пяти метров, верхняя ее часть обломана. Исчез и ЗОЛОТОЙ шар, венчавший когда-то Колонну Змея [1464], с.48.»Змеи эти поддерживали когда-то знаменитый ЗОЛОТОЙ треножник, пожертвованный храму Дельфийского Аполлона… Колонна эта, имевшая ранее восемь метров высоты, теперь не выше пяти метров. ЗОЛОТАЯ ваза, которую некогда поддерживали три головы змей, имела в диаметре ТРИ МЕТРА» [240], с.166.
На рис.8.13 приведена старинная миниатюра, изображающая празднество в Стамбуле, за которым с балкона своего дворца наблюдает султан Сулейман Великолепный.
Рис.8.13. Старинная турецкая миниатюра, изображающая Ипподром в Стамбуле в эпоху Сулеймана Великолепного. В центре видна Колонна Змея в виде трех перевитых змей. Так она выглядела в XVI веке. Обелиски выглядят совсем не так, как сегодня. В частности, на их фундаментах еще нет никаких надписей. Орнамент стены включает в себя шестиконечные звезды, рассматриваемые сегодня как исключительно иудейский символ. Однако мы видим, что раньше такая форма креста-звезды входила в единую христианскую символику XII-XVI веков. Взято из [1404], с.589.Внизу видна Колонна Змея в виде трех перевитых, извивающихся змей. Справа и слева — обелиски Тутмеса-Феодосия и Константина, до сих пор стоящие в Стамбуле на Ипподроме. Колонна Змея изображена также на старинном рис.8.13a.Рис.8.13a. Еще одно османское старинное изображение Колонны Змея в Стамбуле. Взято из [198], с.97.Оказывается, на ней раньше были надписи, рис.8.13b. Однако сегодня они на Колонне не видны.
Рис.8.13b. Надписи на Колонне Змея. Сегодня они не видны. Этот рисунок выставлен сегодня в Археологическом Музее г.Стамбула. Фотография сделана А.Т.Фоменко в июне 2015 года.
Здесь сразу вспоминается известная библейская легенда о Медном Змее Моисея. «И сказал Господь Моисею: сделай себе [медного] змея и выставь его на знамя… И сделал Моисей МЕДНОГО ЗМЕЯ и выставил его на знамя, и когда змей ужалил человека, он, взглянув на МЕДНОГО ЗМЕЯ, оставался жив» (Числа 21:8-9). Что такое на самом деле библейский «Медный Змей» Моисея, мы рассказываем в книге «Библейская Русь», гл.4:10. Это вовсе не колонна. Это большая огнестрельная пушка. Однако позднейшие читатели Библии могли забыть, что’ в действительности имелось в виду, и ошибочно решили, будто Моисей изготовил вертикальную медную колонну. Не исключено, что потом эту теоретически-литературную идею могли воплотить в металле и поставить витую бронзовую колонну, увенчанную змеями, на Ипподроме Стамбула, около храма Святой Софии.
Старинная миниатюра на рис.8.13 рассказывает нам еще много интересного. Например, хорошо видно, что фундаменты обоих обелисков — египетского (справа) и колонны Константина (слева) — облицованы розовым мрамором и зеленым малахитом. НИКАКИХ НАДПИСЕЙ И БАРЕЛЬЕФОВ, НА ПЬЕДЕСТАЛАХ НЕ ПОКАЗАНО. А сегодня они есть. Получается, что все это появилось здесь не ранее второй половины XVI века. А сегодня нам выдают их за «ужасно древние».
Далее, в центре миниатюры показано состязание борцов. ТИПИЧНЫЕ РУССКИЕ КАЗАКИ С УСАМИ И ОСЕЛЕДЦАМИ, рис.8.14.
Рис.8.14. Борцы, состязающиеся на Ипподроме Стамбула на празднике, перед султаном Сулейманом Великолепным. Они представлены как русские казаки, с усами и длинными чубами-оселедцами. Взято из [1404], с.589.
В Стамбуле есть еще один интересный памятник — известная Колонна ГО’ТОВ. «В саду императорского дворца высится коринфская колонна в пятнадцать метров вышины, высеченная из одной глыбы гранита… Надпись: Fortunae reduci ob devictos GOTHOS. Эта колонна, на которой, по свидетельству Никифора Григоры, стояла статуя Византа, является ОДНИМ ИЗ ДРЕВНЕЙШИХ византийских памятников» [240], с.170. Действительно, как мы уже поняли, ГОТЫ сыграли огромную роль в истории Царь-Града.
На Ипподроме Константинополя стояло еще одна замечательное сооружение, ныне уже не существующее. Это — конная статуя ромейского императора Юстиниана I, правившего якобы в VI веке. Как сообщает Джелал Эссад, «ОНА БЫЛА ОБРАЩЕНА НА ЗАПАД… В библиотеке сераля находится рисунок этой статуи, сделанный в 1340 году; он довольно точно соответствует описаниям византийских авторов. Император изображен там РЫЦАРЕМ, НА ГОЛОВЕ У НЕГО ОГРОМНОЕ ПЕРО, ПОХОЖЕЕ НА ПАВЛИНИЙ ХВОСТ» [240], с.171. В свете нашей реконструкции такой явно средневековый рыцарский облик якобы «античного» ромейского императора уже не удивляет.
И еще одно замечание. Любая небольшая мечеть называется по-турецки mescit. Возможно, это название как-то связано с русским словом СКИТ. Может быть, «малая мечеть» = mescit это и есть «малый скит». В таком родстве названий нет ничего удивительного, если Орда и Османия=Атамания составляли несколько сотен лет единое целое. Само слово СКИФИЯ или СКИТИЯ может быть родственно со словом СКИТ. А тогда обращает на себя внимание близость названий МОСКВА (или патриарх МОСОХ, МОСКОВИТЫ), и слова MESCIT. Например, при основании Москвы могли заложить небольшую церковь, мечеть, малый скит. По-английски, кстати, слово мечеть звучит как MOSQUE, то есть просто как Москва. Ср. также названия Москва и Мекка (Mecca).
Кто такие ГОТЫ
Готы — древнегерманский народ эпохи Великого переселения, живший в Европе в I тысячелетии н. э.
0%
ГОТЫ, или ГУЗЫ, или КАЗЫ, то есть КАЗАКИ. Об отождествлении Готов и Гузов с Казаками см. рубрики книг «Новая хронология Руси» и «Империя».
0%
ГОТЫ одно из отождествлений с КАЗАКАМИ. Получается что ГОТЫ и КАЗАКИ обозначают одно и тоже - ВООРУЖЁННЫЙ ВСАДНИК НА КОНЕ.
Литература:
# [198] «Греция: храмы, надгробия и сокровища». Энциклопедия «Исчезнувшие цивилизации». Перевод с английского Н.Белова. — Москва, издательский центр «ТЕРРА»-«TERRA», 1997. Original edition 1994 Time-Life Books BV;
# [240] Джелал Эссад. «Константинополь (От Византии до Стамбула)». — Издание М. и С.Сабашниковых. М., 1919. Французское издание: Jala~l A. <>. — Paris, 1909;
# [1404] Severy Merle. «The world of Suleyman the Magnificent». — National Geographic, 1987, vol.172, No.5, pp.552-601;
# [1464] Turhan Can. «Istanbul, Gate to the Orient». — Istanbul: Orient Publishing, 1995.
Литература:>. — Paris, 1909;
# [198] «Греция: храмы, надгробия и сокровища». Энциклопедия «Исчезнувшие цивилизации». Перевод с английского Н.Белова. — Москва, издательский центр «ТЕРРА»-«TERRA», 1997. Original edition 1994 Time-Life Books BV;
# [240] Джелал Эссад. «Константинополь (От Византии до Стамбула)». — Издание М. и С.Сабашниковых. М., 1919. Французское издание: Jala~l A. <
# [1404] Severy Merle. «The world of Suleyman the Magnificent». — National Geographic, 1987, vol.172, No.5, pp.552-601;
# [1464] Turhan Can. «Istanbul, Gate to the Orient». — Istanbul: Orient Publishing, 1995.