Г.В.Носовский, А.Т.Фоменко
РАСЦВЕТ ЦАРСТВА
Империя. Где на самом деле путешествовал Марко Поло.
Кто такие итальянские этруски. Древний Египет. Скандинавия. Русь-Орда на старинных картах.
Том 5, книга 2
Часть 2.
ДРЕВНИЙ ЕГИПЕТ КАК ЧАСТЬ ВЕЛИКОЙ «МОНГОЛЬСКОЙ» АТАМАНСКОЙ ИМПЕРИИ XIV-XVI ВЕКОВ.
Глава 4.
ИСТОРИЯ И ХРОНОЛОГИЯ «ДРЕВНЕГО» ЕГИПТА. ОБЩИЙ ОБЗОР.
§11. КТО, КОГДА И ЗАЧЕМ СБИВАЛ ИМЕНА, НАЗВАНИЯ ГОРОДОВ И СТРАН НА ПАМЯТНИКАХ «ДРЕВНЕГО» ЕГИПТА?
Итак, нам сообщают, что на многих египетских памятниках некоторые имена фараонов, названия некоторых стран и городов кем-то сбиты, а в некоторых случаях ДАЖЕ ЗАМЕНЕНЫ НА ДРУГИЕ. Вину за это египтологи возлагают на самих «древних фараонов».
Вот, например, что писал египтолог Бругш: «С восшествием на престол царей 18-й династии, начинается УНИЧТОЖЕНИЕ памятников, принадлежащих Гиксосам, ВЫБИВАНИЕ ИХ ИМЕН И ТИТУЛОВ ДО НЕУЗНАВАЕМОСТИ, И ВПИСЫВАНИЕ СВОИХ ИМЕН И ТИТУЛОВ НА ЧУЖИХ ПАМЯТНИКАХ в извращение исторической истины» [99], с.260.
Но точно ли это — дело рук фараонов? Конечно, иногда с приходом новой власти памятники предыдущей династии могли разрушаться из каких-то политических соображений. Но чтобы ВМЕСТО имени древнего царя ВПИСАТЬ СВОЕ, сохранив при этом памятник! Это выглядит весьма странно. Вот, например, в Москве в 1991 году убрали с площади памятник Ф.Э.Дзержинскому. Но никому же не пришла в голову дикая мысль оставить статую на месте, сбив при этом его имя и вписав вместо него какое-нибудь новое. Дескать, более достойное.
Более того, ниже мы увидим, что в Египте сбивание имен и названий носило странно целенаправленный ХАРАКТЕР. Вот, например, на известной Карнакской надписи [99], с.344-348, идет длинный список городов, завоеванных фараоном Тутмесом III. И в некоторых местах, — как мы вскоре увидим, очень интересных, — кем-то старательно сбиты НАЗВАНИЯ ГОРОДОВ. Кому и чем они так помешали?
Ниже мы выдвинем гипотезу — кому и чем. А пока приведем слова Н.А.Морозова, который тоже обратил внимание на это весьма странное и многозначительное обстоятельство.
<<В надписи могло оказаться хорошо знакомое имя СЛИШКОМ ПОЗДНЕЙ ЭПОХИ для сторонника ГЛУБОКОЙ ЕГИПЕТСКОЙ ДРЕВНОСТИ и, «чтобы не вызывать соблазна», оно могло быть вытерто каким-нибудь слишком правоверным путешественником по Египту в те эпохи, когда чтение иероглифов еще не было забыто, или после 1822 года, когда оно было только-что восстановлено Шамполлионом и когда Египет был еще трудно посещаемой страной для европейца, и потому было мало вероятности для критической проверки черпаемых из него сведений.
Я никогда не позволил бы себе высказать последней мысли, — продолжает Н.А.Морозов, — если бы у меня с давних лет не осталось воспоминания о рассказе одного русского путешественника в первой половине XIX века, настолько поразившем меня в то время, что это место и до сих пор осталось в памяти. Насколько помню, это находится в книге Базили — «Путешествие русского моряка по Египту, Сирии и Греческому архипелагу», напечатанной в 40-х годах XIX века.
Автор рассказывает там, что когда он посетил с чувством почти религиозного умиления гробницы и постройки, описанные Шамполлионом, то НЕ НАШЕЛ И СЛЕДА ОТ МНОГИХ (! — Авт.) ПРИВОДИМЫХ ИМ РИСУНКОВ, и на вопрос, — «кто их стер? » — сопровождавший его араб ответил, будто САМ ШАМПОЛЛИОН.
На новый изумленный вопрос моряка: зачем же? — он получил от араба, ЕЩЕ ПОМНИВШЕГО Шамполлиона, лаконичный ответ: «Для того, чтобы его книги оставались ЕДИНСТВЕННЫМ документом для позднейших исследователей и люди не могли бы без них обойтись»…
Исследование, — резюмирует Н.А.Морозов, — стертых в египетских надписях СОБСТВЕННЫХ ИМЕН и замена их на вытертом кем-то месте НОВЫМИ ИМЕНАМИ неизбежно наводит на предположение, что тут БЫЛА СДЕЛАНА УМЫШЛЕННАЯ МИСТИФИКАЦИЯ и, может быть сделана ИМЕННО ТЕМ, КТО ПЕРВЫЙ ОПУБЛИКОВАЛ ЭТИ НАДПИСИ, особенно, если опубликование было в первую половину XIX века>> [544], т.6, с.1029.
А вот и совсем откровенные свидетельства очевидцев, фактически поймавших Шампольона за руку. Вот что сообщает Петер Элебрахт о посещении Египта архитектором Гессемером: <<«Мне очень не повезло, что я попал в Фивы СРАЗУ ПОСЛЕ ШАМПОЛЬОНА… «. Эту неутешительную весть о положении дел осенью 1829 года дармштадский архитектор Фриц Макс Гессемер передал своему покровителю, дипломату и коллекционеру Георгу Августу Кестнеру (1777-1853), основавшему Немецкий археологический институт в Риме… Что же сделал ПОВСЮДУ ПРЕВОЗНОСИМЫЙ ШАМПОЛЬОН?
Гессемер — Кестнеру: «Ученость Шампольона я всячески почитаю, однако должен сказать, что как человек он выказывает такой характер, какой может весьма сильно повредить ему в глазах людей! Найденная Бельцони гробница в Фивах БЫЛА ОДНОЙ ИЗ ЛУЧШИХ; по крайней мере она ПОЛНОСТЬЮ СОХРАНИЛАСЬ И НИГДЕ НЕ БЫЛА ПОВРЕЖДЕНА.
Теперь же, — продолжает Гессемер, — ИЗ-ЗА ШАМПОЛЬОНА, ЛУЧШИЕ ВЕЩИ В НЕЙ УНИЧТОЖЕНЫ. ПРЕКРАСНЫЕ, в натуральную величину РОСПИСИ ЛЕЖАТ, РАЗБИТЫЕ, НА ЗЕМЛЕ… ТОТ, КТО ВИДЕЛ ЭТУ ГРОБНИЦУ ПРЕЖДЕ, НЕ СМОЖЕТ ТЕПЕРЬ УЗНАТЬ ЕЕ.
Я БЫЛ ДО КРАЙНОСТИ ВОЗМУЩЕН, КОГДА УВИДЕЛ ТАКОЕ СВЯТОТАТСТВО»>> [987], с.34.
Наивный Гессемер, как мы сейчас увидим, НЕ ПОНЯЛ — ЧЕМ ИМЕННО ЗАНИМАЛСЯ ШАМПОЛЬОН. Гессемер простодушно решил, — или кто-то услужливо подсказал ему эту мысль, — будто, круша молотком надписи, Шампольон был движим «тщеславным намерением», — как пишет Гессемер, — перевезти эти изображения во Францию. Якобы, «чтобы вырезать одно изображение, РЕШИЛИ ПОЖЕРТВОВАТЬ ДВУМЯ ДРУГИМИ (? — Авт.). Но разрезать камень оказалось невозможным, И ВСЕ БЫЛО ИСПОРЧЕНО» [987], с.34.
Такое «объяснение» в принципе можно было бы допустить. НО — ПОСЛЕ ТОГО, ЧТО НАМ ТЕПЕРЬ СТАНОВИТСЯ ИЗВЕСТНО, трудно отделаться от мысли, что мотивы были совсем иными.
Оказавшись в 1824 году в итальянском, — то есть в европейском, — архиве города Турина, Шампольон, по некоторым свидетельствам, демонстрирует якобы совсем другое отношение к «древне»-египетским папирусам. Французский ученый Ж.Позенер писал об изучении Шампольоном египетских документов в Турине в 1824 году: «Шампольон… занимается многочисленными папирусами… ПЕРЕПИСЫВАЕТ ЧАСТИ ТЕКСТОВ, ОСОБЕННО ДАТЫ И ИМЕНА ПРАВИТЕЛЕЙ… Шампольон начал изучать обрывки фрагментов, ОБРАЩАЯСЬ С НИМИ С БЕСКОНЕЧНОЙ ОСТОРОЖНОСТЬЮ» [964], с.16-17.
Не потому ли, что тут уже не было столь насущной и спешной необходимости в «корректировке» древней истории? Ведь в Европе, — как мы понимаем, — эта «чистка» была уже с успехом проведена некоторыми предшественниками Шампольона.
Кстати, а все ли документы, «заботливо переписанные» Шампольоном в Турине и других местах, уцелели до наших дней?
Наивная мысль об уничтожении надписей (и вообще документов) с целью «сделать свои рисунки единственными первоисточниками для потомков», кажется понятной. Но не исключено, что дело тут не в простом тщеславии, а в куда более серьезных мотивах.
Наша мысль такова. По-видимому, кто-то из первых латинских католических миссионеров XVIII века или египтологов XIX века НАМЕРЕННО УНИЧТОЖАЛ СЛИШКОМ ЯРКИЕ СЛЕДЫ ПОДЛИННОЙ СРЕДНЕВЕКОВОЙ ИСТОРИИ, РАДИКАЛЬНО РАСХОДИВШЕЙСЯ С УЖЕ СОЗДАННОЙ В ЕВРОПЕ СКАЛИГЕРОВСКОЙ ВЕРСИЕЙ.
К счастью — уничтожили не все. Многое уцелело. И то, что случайно сохранилось, — из опасного для скалигеровской истории материала, — на памятниках «древних» фараонов, показывает, что мы на правильном пути. Как мы увидим ниже, история «Древнего» Египта — это часть истории Русско-Ордынской Атаманской=Отоманской Империи XIII-XVI веков.
По-видимому, первые католические миссионеры (иезуиты?) и западно-европейские египтологи сразу это заметили. А увидев, не смогли смириться. Ведь у них дома — в Европе — аналогичные воспоминания о Великом завоевании XIV века и о «Монгольской» Империи XIV-XVI веков были уже в значительной степени стерты. Счастливо уцелели лишь их фантомные отражения, отодвинутые в далекое прошлое в результате ошибки с датировкой Рождества Христова. И потому — не распознанные. И потому — избежавшие уничтожения.
А в Египте выход был прост. Цивилизованные путешественники взяли в руки молоток и зубило. И, воровато оглядываясь, начали расчетливо и безжалостно сбивать бесценные свидетельства древних камней. Может быть, они искренне верили, что улучшают неправильную историю. Но вряд ли это можно признать смягчающим обстоятельством.
Надо отдать им должное — они добились того, чего хотели. И на довольно долгое время.









Литература:>. — Econ Verlag, Du»sseldorf, Wien, 1980.
[99] Бругш Генри. «История фараонов». В переводе Г.К.Властова. — СПб, Типография И.И.Глазунова, 1880. В серии: Летописи и памятники древних народов. Египет. Английское издание: «Egypt under the Pharaohs. A History Derived Entirely from the Monuments». J.Murray, London, 1891;
[544] Морозов Н.А. «Христос. (История человечества в естественно- научном освещении)». Тома 1-7. — М.-Л., Госиздат, 1924-1932 гг. т.1: 1924 (2-е издание: 1927), т.2: 1926, т.3: 1927, т.4: 1928, т.5: 1929, т.6: 1930, т.7: 1932. (Первый том вышел двумя изданиями: в 1924 и в 1927 годах). В 1998 году, по нашей инициативе, вышло репринтное переиздание этого труда Н.А.Морозова в московском издательстве «Крафт». Были переизданы все семь томов;
[964] [Шампольон] «Ж.Ф.Шампольон и дешифровка египетских иероглифов». Сборник работ под редакцией И.С.Кацнельсона. — Москва, Наука, 1979;
[987] Элебрахт Петер. «Трагедия пирамид. 5000 лет разграбления египетских усыпальниц». — Москва, изд-во Прогресс, 1984. Немецкое издание: Peter Ehlebracht. <
❗ 😎 💡